Versión en inglés
Right at the start You put this into words How you think we should proceed, yeah You wanted me alone With the pictures that you've seen Of where you haven't been But where you want to go Ask the leaf and ask the bird Not to sing or speak a word We are not fictitious characters But we don't belong to this world The book, the book of your heart One tiny mark, an entry In the book of your heart It's written on skin To even be in The book of your heart You can change your name, or even who you are That's the beauty of the scar That is the contract of the heart This is our wedding day This is the promise that we'll stay Through the long descriptive passages Where we don't know what to say The book, the book of your heart One tiny mark, an entry In the book of your heart It's written on skin To even be in The book of your heart Babe I don't belong to you Love is what we choose to do Babe you don't belong to me It's not that easy
| | Versión Traducida al castellano (español)
Justo al comienzo Pones esto en palabras Cómo crees que debemos proceder, si
Me querías solo Con las fotos que has visto De donde no has estado Pero a donde quieres ir
Pregunta a la hoja y pregunta al pájaro No cantar ni hablar una palabra No somos personajes ficticios Pero no pertenecemos a este mundo
El libro, el libro de tu corazón Una pequeña marca, una entrada En el libro de tu corazón Está escrito en la piel Incluso estar en él El libro de tu corazón
Puedes cambiar tu nombre, o incluso quién eres Esa es la belleza de la cicatriz Ese es el contrato de tu corazón Este es el día de tu boda Esta es la promesa de que nos quedaremos A través de los largos pasajes descriptivos Donde no sabemos qué decir
El libro, el libro de tu corazón Una pequeña marca, una entrada En el libro de tu corazón Está escrito en la piel Incluso estar en él El libro de tu corazón
Nena yo no te pertenezco El amor es lo que eligimos hacer Nena no me perteneces No es así de fácil |